Shriner U – Un asunto familiar: Charla informal: Comunicación intencional

Shriner U – Un asunto familiar: Charla informal: Comunicación intencional
[Tarjeta de título] Logotipo de la Academia Noble de SIEF, la Fundación Internacional de Educación Shriners presenta: Shriner U – Charla Familiar: Comunicación Intencional
[Tarjeta de título] Jordan Settle, PP, Shriners de Jaffa
Sí. Al hablar sobre el desafío existente, a menudo hablamos de comunicaciones intencionales. Y esto tiene dos partes. Informar a los miembros de que las familias son bienvenidas debe hacerse por todos los medios. La gente necesita hablar de ello, debe estar impreso, debe ser un mensaje que se distribuya a las unidades y clubes. Las comunicaciones estándar a veces son nuestro némesis en muchas cosas, porque un santuario podría decir: "Oye, solo cambia la fecha, cambia el nombre de la persona y pon el nombre del nuevo potentado al final". Pero en realidad necesitamos comenzar a leer el documento para asegurarnos de que los mensajes correctos, si se trata de un evento familiar, estén incluidos. Hablamos antes, si una invitación a una boda dice Sr. y Sra. Matt Sturglauson, Mandii, ¿qué significa eso?
[Tarjeta de título] Mandii Sturlaugson, Cónyuge, El Zagal Shriners
Significa solo nosotros dos.
Jordan Settle:
Sí, para algunas familias significa sin hijos. Así que podrías verlo como Sr. y Sra. Matt Sturlaugson, eso significa solo tú y Matt. Sin embargo, para algunos padres, eso significa: "Bueno, ¿me estás diciendo que no puedo llevar a mi hijo?". Y en nuestra sociedad eso es algo delicado. Queremos poder incluir a las familias. Y muchas veces algunas personas ni siquiera saben que lo están haciendo. Había un templo al que solíamos ir a la recepción de su potentado todos los años, y durante los primeros tres años íbamos allí y mi esposa... Decía Noble y Dama. Viajábamos unas tres horas y media desde nuestra zona, y mi esposa se quedaba en el hotel con los niños mientras yo iba a la recepción del potentado. Un año, llamé al potentado y le dije: "Oye, ¿te importaría si llevo a mi familia?". Me respondió: "Por supuesto. Son muy bienvenidos". Le dije: "Bueno, eso no es lo que me dijeron en la invitación. La invitación decía que solo querías a mi esposa o a mi dama". Cuando mis hijos... Era una oportunidad para que mi esposa llevara a las niñas a comprar vestidos y, como dijiste, al igual que en una boda, suelen ser las primeras en salir a bailar, arrastrando a los adultos. En ese evento en particular, nos sentamos a nuestra mesa y uno de los payasos de esa unidad corrió a su coche, agarró unos globos y empezó a hacerles globos. Fue un evento genial. Y la diferencia es la forma en que se comunicaban, no fue intencional, la forma en que se comunicaban, pero la forma en que se comunicaban podría ser malinterpretada por las familias.